The Book of Job translated from the Hebrew, by the Late Miss Elizabeth Smith; WITH: Fragments, in Prose and Verse: by Miss Elizabeth Smith Lately Deceased, with Some Account of Her Life and Character by H.M. Bowdler. Elizabeth Smith.

The Book of Job translated from the Hebrew, by the Late Miss Elizabeth Smith; WITH: Fragments, in Prose and Verse: by Miss Elizabeth Smith Lately Deceased, with Some Account of Her Life and Character by H.M. Bowdler.

1810. Bath: Printed by Richard Cruttwell, St. James’s-Street, Bath; and Sold by Cadell and Davies, Strand, Hatchard, Piccadilly, London; and S. Cheyne, Edinburgh, 1810.

2 vols., 8vo, xv, 208, (1); xii, 274, (1)pp. With a portrait frontispiece in "Fragments". Original tree calf, backstrips stamped in gilt, slightest wear but a very good pair. Inscribed in each volume to a Lucy (illegible) by her sister.

§ Second edition of the "Book of Job", "New Edition" of the "Fragments". A notable translation of the Book of Job, the first by a woman. "Elizabeth Smith (1776-1806) was an accomplished scholar, though largely self-taught. She knew French, Italian, Spanish, German, Arabic, Persian, Greek, Latin, Hebrew, some Syriac, and Erse, and was studied in music, mathematics, and astronomy. Henrietta Maria Bowdler, her great friend, introduced her to Elizabeth Hamilton, who greatly admired her. Hannah More praised her in Coelebs in Search of a Wife (1804). In her short life, she completed a translation of Job, and translated F. G. Klopstock's memoirs for publication." (Michael R. Thompson). The Klopstock was the companion volume to the "Fragments", a separate text not present here. Item #110610

Price: $575.00

See all items in Literature, Philosophy & Religion
See all items by